Falando em se sentir bem... onde está aquela garrafa que você disse que estava na sua mesa?
Kad smo veæ kod toga, gde je ona boca iz stola što si je spominjao?
Isso não faz você se sentir bem?
Zar ti ne èini da se oseæaš lepo?
Seja o que for, eu te prometo que, pelo menos... a partir de agora, seu filho vai se sentir bem melhor, ok?
Što god otkrijem, obeæavam, od sad æe vašem sinu biti mnogo bolje.
E o fato de eu saber disso... me faz sentir bem... comigo mesmo.
I èinjenica da ja to shvaæam, èini me da se osjeæam dobro zbog sebe.
Não sei quanto a vocês, mas isso me faz sentir bem.
Ne znam za vas, ali ja sam mirniji.
Sabendo que está com vocês, vou me sentir bem melhor.
Ako bih to znala i ako bih je videla oseæala bih se mnogo bolje.
E a pior parte é que não sei se voltarei a me sentir bem.
А најгоре је, не знам да ли ћу икада оздравити.
Isso me faz sentir bem melhor, obrigado.
Е, сад ми је лакше. Хвала.
Devia se sentir bem por isso.
Trebalo bi da se oseæaš dobro zbog toga.
Não se preocupe, podemos fazer você se sentir bem?
"Ali ne brini, možemo ti ugoditi"?
Você quer se sentir bem com todo esse processo, você quer se sentir alegre, você quer se sentir sintonizado o máximo possível.
Treba da se osećate oduševljenim, uzbuðenim zbog tog procesa. Želite da bude srećni i uključeni... koliko god je to moguće.
Se você conhecesse o seu potencial para se sentir bem não pediria a ninguém para ser diferente para que você se sinta bem
Ako ste upoznati sa svojim potencijalom... da se osećate dobro, nećete ni od koga drugog tražiti da se promeni, da biste se vi osećali dobro.
Senhor, está com um peixe grande e ele trouxe um homem, você deveria se sentir bem sobre isso.
Сир, ово су велике рибе. и ви сте их привели. Морали би се добро осећати због тога.
Deveria se sentir bem por isso.
Zbog toga treba dobro da se oseæaš.
Isso me faz sentir bem menos como uma gorda imbecil.
Od ovog se zapravo manje oseæam kao debeli štreber.
Acho que vai se sentir bem melhor se for para o banheiro... tirar as roupas e se lavar.
Biæe ti bolje da se opereš, skineš odeæu.
Pensei que ia me sentir bem.
Gadno æe boleti. -Ako treba da se osetim dobro.
Depois de suar, os calafrios me fazem sentir bem.
Nakon vruæine, hladnoæa mi je ugodna.
Eu vou ficar com a sala do Rothman... e você vai dar um jeito de se sentir bem.
Ja æu uzeti Rotmenovu kancelariju, a ti se neæeš buniti.
Se tem proposta de como ajudar as mulheres neste hospital, ao invés do simples hábito de lançar farpas em quem você não gosta e de se sentir bem consigo, então eu gostaria muito de ouvi-la.
Ako imate predlog kako da se pomogne ženama, umesto što ružno peckate ljude koji vam nisu dragi dok se samodopadljivo smeškate, rado bih ga èula.
Fez você se sentir bem, não fez?
Tako se èovek oseæa dobro, zar ne?
Pensei que fosse me sentir bem, mas me sinto péssima.
Mislila sam da æe oseæaj biti dobar, ali grozan je.
Porque isso me faz sentir bem.
Zato što se osjeæam bolje od tog.
Você é o único que me faz sentir bem.
Ti si jedini uz koga se dobro oseæam.
As vezes não podemos fazer o que nos faz sentir bem.
Ponekad ne možemo da radimo dobre stvari.
Isso faz você se sentir bem?
Da li se sad bolje oseæaš?
Em vez de me sentir bem, devo economizar e ficar mal?
Znači, umesto da se osećam bolje, bolje da štedim i osećam se gore?
Tudo isso começou, porque você quis fazer um cara se sentir bem.
Sve ovo je poèelo jer si hteo da se neko oseæa dobro.
Não dá para se sentir bem-vindo.
Teško je oseæati se dobrodošlim u takvoj situaciji.
Passava a maior parte do dia lendo e-mails motivadores idiotas para tentar me sentir bem comigo mesma.
Veæinu vremena sam provodila èitajuæi inspirativne mejlove da bih se oseæala bolje.
Me faz sentir bem que boa parte das palavras que estão ouvindo foram faladas pela primeira vez enquanto eu estava comentando sobre 'Casablanca' e "Cidadão Kane".
Драго ми је што су многе од речи које чујеш први пут изговорене када сам коментарисао "Казабланку" и "Грађанина Кејна".
Sua teoria diz que o próprio ato de sorrir faz com que nos sintamos melhor -- ao invés de considerar o sorriso como um mero resultado de se sentir bem.
Postavke njegove teorije su da čin smejanja sam po sebi zapravo čini da se osećamo bolje -- pre nego da je smejanje samo rezultat osećanja zadovoljstva.
JH: Então, o que esses casos tem em comum é que o ‘eu’ parece diluir, ou derreter, e isso nos faz sentir bem, sentir realmente bem, de uma forma completamente diferente do que sentimos em nossas vidas normais.
DžH: Ono što je zajedničko za sve ove slučajeve jeste to da Ja izgleda da bledi, da se topi, i osećaj je dobar, jako dobar, na način koji uopšte ne liči ni na šta što osećamo u svojim normalnim životima.
que é um hormônio calmante, que reduz o estresse e nos faz sentir bem
To je hormon dobrog raspoloženja, koji umiruje i umanjuje stres.
Muitos psicólogos definem felicidade como um estado de conforto e relaxamento, de se sentir bem no momento.
Многи психолози дефинишу срећу као стање ушушканости и лакоће, доброг осећаја у датом тренутку.
As pessoas precisam se sentir bem sobre isso.
Ljudi moraju da se osećaju dobro povodom toga.
Passamos horas nos lembrando do sorriso dela, do quanto ela nos fez sentir bem, de quando subimos a montanha e fizemos amor sob as estrelas.
Provodimo sate sećajući se njenog osmeha, kako smo se divno zbog nje osećali, onog puta kada smo se popeli na planinu i vodili ljubav pod zvezdama.
0.81287813186646s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?